Под влиянием войны в Латвии начали искоренять практику двуязычия

Возможно, увеличение интереса к латышскому языку также связан с грядущими изменениями в иммиграционной политике. С сентября граждане России, постоянно проживающие в Латвии, лишатся вида на жительство, если не сдадут экзамен на знание государственного языка. Пока же остается открытым вопрос – в какой мере мы сами как общество виноваты в том, что русскоязычные, прожив здесь годами, прекрасно обходятся без латышского языка? Этим вопросом задается TV 3.

Запись телефона: «Пожалуйста, выберите язык, на котором вы хотите связаться с нами! Латышский язык - нажмите "1". Русский язык – нажмите «2»…»

Что-то знакомое, да? Мы привыкли к тому, что обслуживание на русском языке почти само собой разумеющееся. И его годами культивируют не только частные компании, для которых в приоритете не интеграция, а желание угодить русскоязычному покупателю, но даже государственные и муниципальные учреждения. Потребовалась война, чтобы изменить это.

Возможно, для многих это станет неожиданностью, но оказывается, что до прошлой осени CSDD разрешал сдавать и теорию, и экзамены по вождению на русском языке. И речь шла не о туристах или иностранцах, а о гражданах Латвии - гражданах и негражданах.

«Конечно, рано или поздно, но мы должны были прийти к решению, что агрессия неприемлема, поэтому все экзамены проводятся только на национальном языке», — говорит представитель CSDD Мартиньш Малмейстерс.

И, оказывается, русскоязычные, желающие сесть за руль, тоже могут сдать экзамен на государственном языке, если захотят.

«Конечно, в первые дни были случаи, когда такое решение вызывало недоумение, но это были единичные случаи, и все будущие водители с пониманием отнеслись к такому нововведению»,

— говорит представитель CSDD.

Русскоязычные рижане оказались не столь понимающими после того, как в конце прошлого года портал самоуправления решил отказаться от русского языка, предложив в качестве единственного иностранного английский. И претензии были не к тому, что нельзя понять, что написано на портале, а к тому, что общаться надо на русском языке.

На вопрос, чем обосновано решение о закрытии русскоязычного отдела, представитель Рижской думы Эдите Матушевича отвечает: «Конечно, тем, что мы общаемся на государственном языке. (ТВ3: Но только сейчас? Случайно ли это решение государственной и муниципальной власти было принято только после того, как в Украине началась полномасштабная война?) Да, это так. До сих пор мы думали об удобстве всех жителей Риги, но это не стимулировало общественность к изучению языка на высоком уровне, ведь информация была доступна на обоих языках».

Жителей Риги также обслуживают устно на русском языке по запросу, но заявления от них принимаются только на латышском языке.

Рига предоставила столичным компаниям самим выбирать, как им дальше работать. Например, на сайте Rīgas satiksme нет русскоязычного раздела, но билеты можно легко купить в автоматах, не нужно учить даже несколько кнопок на латышском языке.

Аргумент о том, что автоматами по продаже билетов пользуются и туристы, опровергается Минэкономики. В столице оно не имеет права голоса, но там считают, что было бы совершенно достаточно, если бы государство и местное самоуправление предлагали иностранцам для общения язык Европейского Союза, а не третьей страны.

«К сожалению, должны были произойти геополитические потрясения, чтобы понять важность и то, что язык нужно уважать на всех уровнях, в том числе и в государственном управлении. Двуязычие не принесло никаких плодов», — отмечает Андрис Чуда, парламентский секретарь Министерства экономики.

В самом министерстве это поняли только сейчас - этой осенью оно перешло на общение только на национальном языке и пригласило к этому свои столичные компании - Latvenergo, Sadales tīkli и Tet.

Рядом со всеми контролера не поставишь. В прошлом году в Центр государственного языка поступило более 600 жалоб на неиспользование латышского языка в объеме, необходимом для должности.

Поэтому через 33 года после восстановления независимости правильнее было бы сказать - давайте уважать себя, и нас будут уважать и другие, заключает журналист TV 3.