Конфуз для Латвии: Франция разрешила языки нацменьшинств в своих школах

"Вчера во Франции произошло то, чего было трудно ожидать еще пару лет назад. Французский парламент принял в окончательном чтении закон Молака, расширяющий использование региональных языков (Франция не признаёт нацменьшинства, поэтому в отношении бретонского, каталанского, баскского, окситанского, корсиканского и других языков используется слово «региональные»), - пишет Алексей Димитров, латвийский юрист, работающий в Европарламенте.

Главное новшество закона - он открывает путь школьному «обучению с погружением в региональный язык без ущерба для хорошего знания французского языка». До сих пор можно было составлять программы с компонентами освоения региональных языков и культуры либо билингвальные программы; программы с преобладанием регионального языка оставались уделом частных школ (кроме некоторых экспериментов). Теперь и публичным школам такие программы можно будет предлагать. Более того - если такие программы не предлагаются, муниципалитет, где проживает ребенок, должен будет оплачивать частную школу с такой программой в другом муниципалитете.

Закон также вводит другие позитивные изменения: позволяет использовать региональные языки на топографических указателях и в актах гражданского состояния (например, диакритические знаки бретонского языка). Вишенка на торте - закон об использовании французского языка дополняется ссылкой на то, что он не препятствует использованию региональных языков, а также публичным и частным действиям в пользу последних.

Вчерашнее голосование тем более удивительно, что правительство Франции выступало против закона. Более того, ещё 20 лет назад и в политических, и в юридических решениях шла речь о принципе «одна страна - один общий язык», что даже не дало Франции ратифицировать Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств. Как прекрасно, что Франция постепенно осознаёт ценность своего разнообразия - и как жаль, что в Латвии мы движемся в противоположном направлении."