ЛатвияLETA. Фото: LETA/Edijs Pālens20 июля 2021

Глава NEPLP: СМИ на языках нацменьшинств – значит не только на русском

Обязанность государства - обращаться ко всем проживающим в Латвии национальным меньшинствам, поэтому нельзя говорить о создании местного контента только на русском языке, он должен создаваться и для других нацменьшинств, заявил агентству ЛЕТА руководитель Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ, NEPLP) Ивар Аболиньш.

В Латвии эксперты в течение многих лет говорят о том, что необходимы существенные вложения в создание привлекательного контента на русском языке, чтобы увеличить доверие русскоязычного населения латвийским СМИ и способствовать интеграции. Вновь этот вопрос обсуждался и на состоявшейся на прошлой неделе дискуссии "Латвийский медиаконтент на русском языке - Quo Vadis?".

В то же время Аболиньш отметил, что в Латвии живут люди разных национальностей - русские, украинцы, белорусы, поляки, евреи, литовцы, и русский язык - лишь один из языков нацменьшинств. "Государство обязано обращаться ко всем нацменьшинствам, а не выделять только одно", - сказал руководитель NEPLP.

Он отметил, что в настоящее время происходит очень интенсивное развитие местного контента на языках нацменьшинств. Общественные СМИ создают мультимедийную платформу для нацменьшинств, которая станет центром развития контента на их языках.

Говоря о том, почему латвийским СМИ до сих пор не удалось завоевать доверие русскоязычных жителей и представителей других нацменьшинств, руководитель NEPLP отметил, что это очень разные люди, а не однородная масса. Многие из них смотрят контент на латышском языке, но одновременно живут в информационном пространстве враждебного Латвии государства, поэтому на этот вопрос нет однозначного ответа, сказал Аболиньш.

Говоря о возможных решениях, как сделать местный контент привлекательным для нацменьшинств, руководитель NEPLP отметил, что к этой аудитории нужно обращаться через государственные СМИ, и платформа для нацменьшинств начнет работу уже в сентябре.

Написать комментарий