
С 1 января дня книги, изданные не на латышском языке, не на языках Европейского союза (ЕС), стран-членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) или стран-кандидатов, будут облагаться стандартной ставкой налога на добавленную стоимость (НДС) в размере 21%.
Принятые изменения означают, что, например, книги на русском языке теперь будут облагаться полной, а не пониженной ставкой НДС.
Поправки к закону об НДС предусматривают, что нынешняя пониженная ставка 5% будет применяться только к книгам и периодическим изданиям, опубликованным или изданным на государственном языке, латгальском языке, ливском языке, некоторых официальных языках ЕС и международных организаций.
Поправки призваны укрепить социальную сплоченность на основе латышского языка и снизить риски национальной безопасности в нынешней геополитической ситуации.
